
(from TF1)
又開始耍廢了。抱著學習法文聽力的好藉口,今晚又耗在電視上看了一部電影。
下午上課中途休息時,在教室外稍微翻了一下報紙,發現今天有好幾部法文電影可以看(平常也有啦,只是以英文翻成法文的片子居多,而且大都很舊,年代久遠),而其中兩部更是獲得報紙3顆星的評價。第一部是很早期的美國片:印地安那瓊斯,一位考古學家在世界各地尋寶的故事。一來它是舊片,二來我對印地安那瓊斯沒興趣,三來他不是法國片,所以我選擇了另一部。
另一部的片子就是這篇網誌的標題:Papillon Noir。片名翻成中文是黑蝴蝶。為什麼叫黑蝴蝶,我也搞不懂。注意看了一下片子發行的年份,竟然是2008!這真是稀奇。能在電視上看到2005,2006年的片子我就覺得很高興了,竟然還有2008年的。不過這部片並不是院線片。這似乎是TF1電視台自製的電影,這部片還獲得 le Prix de la réalisation au Festival International du Film de Télévision de Luchon 2008。兩位男主角都是喜劇演員,不過我卻從片中感覺不到他們有半點喜感。
劇中角色演得很好,讓我不禁會隨著劇情不斷前進(因為一般我看電影都會東猜西猜的…),而最後的結局也很好,有偵探小說般的轉折。由於是法國片,片中用語都很口語化,兩個男主角的對話常常把話含在嘴裡,說得不清不楚的,我只能盯著字幕看。即使如此,字幕還是有不少單字出現。好在我有錄下來。看來得要多看個一兩次才行吧。
REF:
Papillon Noir sur TF1
****
l'amour

火車就要開了,一個男生站在車外打手機幹嘛呢?

原來他正在用手機跟火車內的女朋友道別,如果不是有我這旁觀者在,說不定兩個人的手已經貼在窗戶上了。
ps. SNCF跟電信業者應該有掛勾吧,所以故意把窗戶設計成密閉式的,好讓大家都使用手機道別。 :-)
沒有留言:
張貼留言