2007/11/09
Florent Pagny
學習語言有很多種方式,
其中一種比較能讓學習者樂在其中的,應該就是唱歌了。
當初在學日文時,也聽了不少日文歌,
在聽歌唱歌的同時,對照著歌詞看,
讓我背了不少單字。
在這兒上法文課,兩個老師也不約而同的偶爾會用歌曲來上課。
不同的是,
歌曲是拿來考聽寫的。
考起來,自然是哩哩落落的。
但是之後的唱歌,就愉快多了。
今天聽寫的兩首歌,歌手都是Florent Pagny。
一首叫Terre,一首叫Dix Choses。
兩首我都蠻喜歡的。
今天上課時剛好坐得離老師最近,
所以歌聲也被老師聽得最清楚。
要離開時,老師還問我是不是有在玩音樂,
可能是因為我轉筆轉得太順了吧。
Terre
la route s'arrête
devant l'océan
dans l'aube tiède du levant
c'est l'ultime escale
la fin de l'errance
avant que j'ose le silence
ici la vie est comme toutes les autres vies
même valeurs, couleur
le ciel se mêle à la poussière
je commence à comprendre...
je connais ces terres
j'ai foulé ces pierres
j'y suis déjà venu
et j'y ai vécu
une sensation franche
cette lumière blanche
j'ai enfin trouvé
la paix que je cherchais
la journée s'achève
c'est l'heure où je veille
la mer va coucher le soleil
ici, la nuit me ramène à qui je suis
cette douceur, chaleur
me renvoient dans une autre vie
je commence à comprendre...
je connais ces terres
j'ai foulé ces pierres
j'y suis déjà venu
et j'y ai vécu
une sensation franche
cette lumière blanche
j'ai enfin trouvé
la paix que je cherchais
je connais ces terres
j'ai foulé ces pierres
j'y suis déjà venu
et j'y ai vécu je connais ces terres
j'ai foulé ces pierres
j'y suis déjà venu
et j'y ai vécu
Dix Choses
dix choses que je voudrais faire
avec toi si tu me suis
partir au bout de la terre
et chaque nuit changer de lit
dix choses que je voudrais faire
et qui me viennent cette nuit
en cherchant sous ton pull-over
ce bruit sourd qui rythme ma vie
qui rythme ma vie
dix choses que je voudrais faire
dix choses que je devrais taire
même si c'est dans tes yeux bleu nuit
qui balancent comme des éclaires
dans le noir quand tu me souris
dix choses que je voudrais faire
et qui me viennent cette nuit
en cherchant sous ton pull-over
ce bruit sourd qui rythme ma vie
qui rythme ma vie
dix choses que je devrais faire
si tu me suis
dix choses que je devrais taire
dix choses que je devrais taire
à l'heure même où le ciel rougit
Quelques secondes
à la manière des amants
qui en ont trop dit
dix choses que je voudrais faire
avec toi si tu me suis
c'est de lever notre verre
au hasard qui nous réunit
qui nous réunit
dix choses que je voudrais faire
si tu me suis
dix choses que je devrais taire
dix choses que je voudrais faire
avec toi si tu me suis
partir au bout de la terre
et chaque nuit changer de lit
dix choses que je voudrais faire
et qui me viennent cette nuit
en cherchant sous ton pull-over
ce bruit sourd qui rythme ma vie
dix choses que je voudrais faire
si tu me suis
dix choses que je devrais taire
dix choses que je devrais faire
si tu me suis
lever notre verre
au hasard qui réunit
si tu me suis
訂閱:
張貼留言 (Atom)
跨界通訊 - 陳又津
昨天從圖書館借的書,一口氣把它看完了。很特別的題材,在講老人的社會問題,以及人為什麼不行自行決定生死,只能在醫院拖著已經殘破不堪的身體,直到最後短氣的那一刻。 書中還有提到想成為女生的男生,以及透過網路可以達到的一些社群效果。算是把一些現代的元素組合得蠻好的作品。 推薦。
-
Sushi.Taipei le passe simple(簡單過去式),唯一一個還沒學到怎麼動詞變化的時態,所以趁還有力氣時,先把它寫一遍。這是一個主要用於書寫的時態。一般會話時,對於過去的事情,不是用l'imparfait就是用le passe compose在描述。了...
-
(山寺.日本) 幾乎快忘了當初有拍這張照片。記憶力真的愈來愈差了。 幾年前的藏王行,途中有在山寺稍做停留。 山寺是個小鎮,鎮上最有名的(或是目前我還記得的…),就是它建在山上的寺廟。 上山的路很陡,想必當初寺廟蓋得也很辛苦吧。 到了山腰或是山頂,就可以放眼往山谷和另...
-
(Jellyfish.Osaka.Japan) 去水族館看水母,已經成了到各地水族館既定的行程。在微光下,要拍攝出動人的水母照片,難度頗高。若是能拍攝到,當天的心情一定會特別好。 **** 新版的教育廣播電台網站,把原先可以直接下載的連結全變成了網頁。有些課程只能線上...
沒有留言:
張貼留言