2008/05/18

一不做二不休 modification of stardict dictionary file

p7135667 (by plateaukao)
(Biie, Hokkaide)

一直很討厭在查單字時還要輸入法語的音符,雖然之前找到的輸入方式已經很簡單了,但是如果能夠只輸入一般英文字母就能查詢的話,不是很輕鬆嗎?

要在某些地方偷懶,就要在其他地方付出。

於是,我把Larousse的字典export出來,重新生出了新的字典,裡頭包含了單純字母組成的單字,然後在解釋部分,利用=>來指到原始的單字。另外在stardict.py裡頭,加上識別=>的程式碼。這麼一來,以後就可以只輸入字母查詢啦!

原本Babylon格式的字典檔,也可以支援syncronym,不過我怎麼樣也試不成功,所以只好用自己爛爛的workaround。Anyways, it works now~~

沒有留言:

張貼留言

乩童警探 一二集

接連看了兩集。第一集還算新鮮,到了第二集就看得比較慢了。一來,劇情雖然常會提到乩童,但真的跟乩童又沒有什麼關係。第二集後半大概就猜出是怎麼一回事了,但還是很享受在作者解釋的過程。只是前面舖陳有點久,而且人物有點多,再加上我是斷斷續續的看,看到後來都快忘了誰是誰,或是誰曾經出過什麼...