2008/04/02

new francais-anglais dictionary for onlinedic

PA273853 (by plateaukao)
(Olympus E300 France.Chamonix)

週日有到夏慕尼滑雪的活動,光是車錢就要18歐。
如果再加上一整天的forfait的話,大概總共要50歐。
還在考慮中…

****
今天在網上找資料時,看到有人說wordreference的解釋比較精確。
我去找了幾個最近在學的les mots familiers,它裡頭大都有明確的英文解釋。
所以,早上花了點時間把它也加到onlinedic裡頭。

跟其他網站不一樣的地方是,wordreference會檢查request的header,
看user-agent是不是一般常用的browser,如果不是的話會擋掉該request。
這麼一來,python提供的最基本的

urllib.urlopen

就派不上用場了。

上網看了一下,要改掉預設的user-agent,得要改用urllib2才行。
大致上的code如下:

import urllib2
req=urllib2.Request(url=url_line,headers={'User-Agent':'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.6) Gecko/20040113'})
f = urllib2.urlopen(req)
source = f.read()


嗯~又多了一個好字典 :)

相關連結:
WordReference

沒有留言:

張貼留言

中國 App 商業模式 -- 王泌

很有系統地介紹了中國近幾年比較大的幾十個 app,包含他們主要的商業模式,投資者,和特色在哪裡。對於想要了解中國 App (網路服務) 市場的人來說,會是個很好的入門書。雖然已經是兩三年前的資料了,這兩三年又有了很大的變化,但依然是個很好的起點。