2008/02/15
滑雪板購入
儘管是二手的,價錢還是很驚人。
之前在bazar sans frontier看到的,都很舊,而且選擇不多。
今天在朋友的指導下,到市區外的另一家運動用品店購買。
店名叫Troc Sport,裡頭有賣新的也有舊的滑雪用具,
位於車站再往西偏北方騎十分鐘腳踏車的位置。
GoogleMap: http://maps.google.fr/maps?ie=UTF8&oe=utf-8&client=firefox&q=troc+sport&near=Annecy&fb=1&cid=0,0,9581244764288510071&ll=45.908644,6.113462&spn=0.03004,0.073986&z=14
這樣以後就不用一次得付上快二十歐元的租金了。
2008/02/14
2008/02/13
Carouge
(Merci; Ciao 謝謝;再見)
日內瓦南方的一個小鎮,只要從日內瓦車站坐二十分鐘左右的路面電車就可以到達。
小鎮裡有很多有趣的插圖標誌。
比起單調的交通號誌,
這些生動的插畫不僅能更加提起大家的注意,
在美化市區上也或多或少有些幫助。
(Carouge Map; Vroum Carouge地圖;隆隆声)
(Merci de penser à ceux qui dorment 請為已經在睡覺的人多想想,謝謝)
(On vous a monté une bière 來杯啤酒吧)
(Respectez l'environnnement 尊重環境 -- 別亂丟垃圾)
(Zone Pietonne, roulez cool 行人徒步區,小心慢行 -- 別把行人當保齡球瓶)
第三次里昂行
第三次來里昂,終於有機會遇到豔陽高照的天氣。
不過這篇的重點不是風景,而是食物。
看了一位之前在同樣是在Annecy唸語言的同學的網址介紹
http://blog.yam.com/droxiang/article/11015547
最後決定也在同一家店裡用餐。
到的時候餐廳還沒正式開始營業,所以店裡空無一人。
菜單上頭的隨手畫我很喜歡。
沙拉,吃的是所謂的里昂沙拉。分量很多,我吃完餐前麵包和這道前菜後,就快飽了。
主餐,火腿加馬玲薯。
火腿吃起來感覺一般,
倒是那個醬料很特別,
馬玲薯也煮得很剛好,雖然咬起來很軟,但是在盤裡卻能保持原來的形狀。
好不容易把主餐吃完了,甜點叫的是tarte,不過這時我已經很飽了,
所以只把冰琪琳給吃了。
整個套餐只需要15歐,算是便宜的價位吧,
不過份量和味道都很不錯。
ps. 要離開餐廳時,店裡已經高朋滿座,可別被我照片中空無一人給誤導。
2008/02/11
2008/02/10
開心
2008/02/09
2008/02/08
滑雪板再挑戰
看來,應該換頂帽子,好搭配我的上衣和褲子。
還要加副黑色的眼鏡。
今天克難地把另一個方向的煞車也學起來了。
只是兩邊的煞車換得還不順,常常會以四腳朝天收場。
不過,可以完成慢速S型前進,已經是很大的進步了。
今天還去搭了telesiege。
上去了兩次,分別和不同的法國人聊了一下。
感覺不錯。
還遇到了以前上課的瑞典女生。
2008/02/05
滑雪板小常識
滑雪板分類:
snowboard alpin: 又直又長,尾部沒有翹起部分。
snowboard de freeride: 夠大,足以浮在雪上(什麼解釋啊…)
snowboard de freestyle:比較短,更易於做旋轉的動作。
snowboard de boardecross: snowboard freeride 和 snowboard alpin的合體。
snowboard en swallow tail: 顧名思義,尾部呈雙叉狀,專門用來在細雪(剛下,粉狀的雪)上用的。
固定器(fixation)分類:
Les coques:長得像直排輪的固定方式,一般會有兩個(偶爾會有三個)固定的塑膠帶,後方有硬片擋住小腿。
Les step-in:在固定器的中央有個空心的圓圈,鞋子應該可以直接卡在裡頭吧,沒試過,不知道怎麼固定。
Les plaques:長得像是夾子,在腳型前後各有一條鐵線可以用來卡住相對應的鞋子的凹槽。
配件:
眼罩:可以用來防止雪地上更強的陽光反射,也可以擋住高速下迎面而來的冷風。
Le bonnet (帽子): 人體有百分之十的熱量是從頭上散發出去的,所以戴頂帽子很重要。
Le casque (安全帽): 安全至上。看起來很像是腳踏車用的帽子,半罩式的。
滑雪板方向:
goofy:右腳在前(我是這個)。
regular:左腳在前。
開始滑行:
La patinette (滑板車方式):前腳固定在滑雪板上,利用另一隻腳往後推,然後慢慢前行。試著讓它自動停止。
Une pente légère (平緩的坡道):選條平垣一點的坡道,開始玩吧。
滑行方式:
Dérapage (側滑)
Traverser
Virage (轉彎)
上坡方式:
走上去:看滑雪場的標誌是說,不行這麼做的。
Le téléski:一根長長的鋼管,下面有片躲避球寬的軟墊。一抓住後,會被往前拉,必須保持好平衡,不然會跟我一樣老是摔成狗xx
Le télésiège:一般的lift,可以兩人坐一台。滑雪板的話,可以直接坐上去,雙腳可以保持固定在板子上。
2008/02/01
Dance with Me / 滑雪板 / snowboard
(Olympus E300 France.Annecy)
很多時候,做事都是沒有特別的理由的。
為什麼選擇滑雪板,而不是滑雪?
可能因為滑雪板比較帥吧。
為什麼滑雪場開了兩個多月,現在才開始想要滑?
不知道。
前幾天去了一趟二手商店,買了一件自認為頗難看的滑雪衣(Combination)。
但,它是唯一一件穿起來比較合身的。
反正一開始滑雪,一定會常常四腳朝天,
衣服帥不帥似乎不是那麼重要。
拜最近打折季的關係,一件12.5歐的衣服,最後只付了6.25歐。
對於一個只滑不到幾次的人來說,
是個還負擔得起的支出。
到學校後山(Semnoz)的車錢6歐,
從學校出發,很方便。
上山後,因為是下午,所以只買了三個小時的點數,5.7歐。
租鞋子和滑雪板,19歐。
另一個西班牙女生租滑雪用具,則只要15歐。
為什麼只有一片板子的滑雪板會比較貴呢?
上板後,發現感覺和自己想的不太一樣。
因為腳是固字在板子上,在前進時很不習慣。
好不容易走到teleski的地方,發現第一個挑戰竟然是:
怎麼坐teleski上去。
我大概試了四五次,每次都是被perche使勁拉出,失去平衡,
跌個狗吃屎。
後來phillipe跟我說最旁邊有很慢的teleski,比較好上坡。
我只好又慢慢地滑到一旁去,
和一堆小朋友共用jardin d'enfant的teleski。
僅管稱為jardin d'enfant,坡度不會很陡,
但是一兩百公尺的坡道,沒有好好剎車的話,
一路滾下去也不是件好玩的事。
雖然我盡力保持平衡,不過前幾次的下坡經驗,
都是屁股滑的時間比滑雪板滑的時間多。
但慢慢地,掌握了怎麼利用腳跟施力和把板子打斜來剎車,
跌倒的次數減少了。
又溜了幾次坡道,覺得jardin d'enfant的teleski好慢,
可能用走的上坡都還比較快些(只是會比較累)。
而且溜個兩百多公尺又要再上坡一次,
坐teleski的時間老是比滑雪的時間長。
所以我又回到一開始老是跌個狗吃屎的地方,打算再挑戰一次。
呼~~還好成功了。
雖然一路上還是搖搖晃晃的,不過終究是上到了la piste verte的起點。
上來之後才發現到…
這根本不叫verte(綠線)嘛。
這種坡度,不會剎車的話大概可以坐在地方用屁股直接滑到山下。
那黑線的路線到底是長怎樣呢?我目前無法想像。
只希望自己能夠順利地從綠線起點下山。
照著昨天網路上看到的落葉式滑法,
左滑右滑的慢慢下降,
溜起來就像是拉了手煞車的汽車,
一路卡卡叫,很少有時間是板子與坡道成平行的。
不過,這也讓我順利地下了山(雖然中間也跌得蠻慘的)。
成功一次後,膽子更大了些。
藉著還算堪用的剎車技巧,開始學著控制方向,
和掌握更快速度下的剎車。
幾次上下後,壓腳後跟的剎車方式算是學起來了,
只是,一直沒有辦法克服和掌握到身體前傾的剎車技巧,
只要重心不小心換到身體前方,
下場往往是用身體在雪地上滑個兩三公尺來剎車。
反正我也不急著今天就把兩邊的剎車都學下來,
所以接下來在滑的時候,都盡量把身體後傾,
雖然腳會很酸,不過卻能放心地享受速度感,
因為可以隨時來個剎車減速。
到了下午四點,
雖然才滑了兩個小時,已經全身酸痛了。
後來改搭的teleski竟然停止開放了。
它一旁的teleski是上昇到紅線和藍線的。
聽到一旁有人在講說,就搭這上去吧,
等快到綠線時,再切過去就行了。
我想,我也這麼照做好了。
不過上到綠線起點時,
我發現中間還有段距離,
要我就這麼在斜坡上這麼精準地控制方向滑過去,
目前還是太難了。
所以我硬著頭皮來到了第一條藍線的起點。
乍看之下,跟綠線的差異不大,
只是少了一些平緩的緩衝區,
得要更加小心下坡才行。
落葉式滑法似乎對藍線也奏效。
藍線的高度比較高,可以享受滑雪的時間更久,
也讓我可以慢慢體會和雪地間的感覺。
角度怎麼擺會像子彈衝出去,
角度怎麼轉會聽到雪地和滑雪板硬碰硬的磨擦聲。
身體愈來愈累,心情卻愈來愈輕鬆。
跌倒時,也不再屁股直接著地。
偶爾,就那麼躺在雪地上看著藍天白雲。
Quand je faisais du surf par la piste bleu pendant la dernière fois,
Phillipe m'a vu dessous.
Après j'avais descendu, il m'a dit qu'il était étonné de me voir descendre comme ça.
Il m'a dit que je pouvais bien équilibrer.
Il était fier de moi.
En fait, j'étais très content aussi, malgré j'ai tombé mille fois, et j'avais mal partout.
乩童警探 一二集
接連看了兩集。第一集還算新鮮,到了第二集就看得比較慢了。一來,劇情雖然常會提到乩童,但真的跟乩童又沒有什麼關係。第二集後半大概就猜出是怎麼一回事了,但還是很享受在作者解釋的過程。只是前面舖陳有點久,而且人物有點多,再加上我是斷斷續續的看,看到後來都快忘了誰是誰,或是誰曾經出過什麼...